Maestra Ana de Guzmán writes:
I had not written the Laurel scroll for M. Isabeau d’Orleans, but I wrote the following Cantiga as though it would have appeared on one, and had given it to her some seven years ago. The melody for this poem was based on Cantiga de Santa Maria #180, one that I always loved, but is not as well known. It is not a story song, but a loor (pronounced loh-OR), a song in praise of Mary Herself, and one likely written by Alfonso X of Castilla himself. Since La Maîtresse Isabeau of blessed memory was devoted to Mary, I received permission from her brother Magister Jan Janovicz Bogdanski to publish here.
(after Cantiga de Santa María No. 180) Crone and Girl-Child, Mother and Maiden, Pauper and Queen, Lady and Servant. In this way we greet You, Holy Mary, and we do beseech You to consider this, Your devoted servant, who never does tarry, but with voice has served You and has brought us bliss. Voice and wood and reed Isabeau will carry. Joyful are the faithful of the Orient. Orleans has brought forth, Holy Mary, yet another warrior, with Spoon that does not miss any chance to serve, with meat or fish or dairy, those who would be fed, and how those pots do hiss. None who come to Isabeau leave her hungry. We are grateful for her in the Orient. So do We commend her, Holy Mary, and We grace her head with a Laurel's kiss. We shall give her honors and will not be chary in this blessed season, night of Yoolis. We ask You to guide her in her life's journey, for We love her dearly in the Orient. --by the hand of M. Ana de Guzmán, in the Yule season of AS L
The miniature associated with the Cantiga for St. Maria #120, showing one of the stringed instruments that might have been played to accompany this type of song in the thirteenth century.